To bi mogao da bude najveæi pojedinaèni monopol na svetu, ako budemo pametni.
Será o maior monopólio inividual se formos astutos.
Ako budemo pametni izdržaæemo nedeljama, dok se on vrati.
Se nos mantivermos calmos, poderemos nos manter durante semanas até nos salvarem.
Ni ja ni on ne želimo da budemo pametni i zreli.
Não queremos ser espertos ou maduros.
Rusima se ne može verovati. Ali ako budemo pametni možemo da ih preðemo.
Não deixe que preparem uma armadilha.
Da li onda treba da budemo pametni i da radimo u razlièitim firmama?
Por isso, vamos apenas ser espertos e trabalharmos em firmas diferentes?
Ako budemo pametni, možemo da zaradimo 30 000.
Se pagarmos nossos carros, poderíamos fazer 30 mil dólares de lucro!
Hoæete da budemo pametni, to jest, da mislimo i oseæamo kao Vi.
Você quer que sejamos inteligentes, isto é, pensar e sentir como você.
Prije nego nas otpušu, možemo odšetati van slobodno i sigurno, Ali moramo da budemo pametni u vezi ovoga.
Assim que se dissipar, saímos daqui sãos e salvos, mas temos que ser inteligentes.
Samo kažem da treba da budemo pametni.
Bem, tudo o que estou a dizer é, vamos ser inteligentes em relação a isto.
Ali ako hoæemo da ovo potraje, moramo da budemo pametni.
Mas se vamos fazer isso pela última vez, temos que ser espertos.
Ako sam nešto nauèio od svoga tate, to je da moramo da budemo pametni.
Algo que aprendi com meu pai, é que temos que ser espertos.
Ako ovo uradimo... moramo da budemo pametni.
Se fizermos isso, precisamos ser inteligentes.
Tako da moramo da budemo pametni i moramo da budemo umešni i moramo da razvijemo instrumente koji stvarno mogu da odgovore na pitanja na koja pokušavamo da odgovorimo.
Mas não tenho. Portanto, temos de ser espertos, inteligentes e temos de desenvolver ferramentas que enfoquem as perguntas que estamos tentando responder.
Ako budemo pametni, veèeras æemo biti bogati.
Se fizermos certo, à noite estaremos ricos.
Treba da budemo pametni, zar ne?
Não acha que devemos ser espertos agora?
Slušaj! Moramo da budemo složni... i da budemo pametni ili æemo umreti.
Temos de ficar unidos e sermos espertos, ou morreremos todos.
Ali moramo da budemo pametni, Èarls.
Mas temos que ser espertos, Charles.
Hajde da, pre nego što uèinimo nešto glupo, budemo pametni i držimo se onoga što znamo.
Sejamos espertos antes que façamos algo estúpido, e vamos seguir aquilo que já sabemos.
MORAMO DA BUDEMO PAMETNI U VEZI OVOGA.
Temos que ser espertos! Temos que...
Ništa što neæemo riješiti, ako budemo pametni.
Nada que não podemos lidar, contanto que sejamos espertos.
U redu, ali moramo da budemo pametni i brzi.
Tudo bem. Mas devemos agir com inteligência e rapidez.
Ako budemo pametni i veoma sreæni, ovako možemo da uðemo.
Se formos inteligentes e tivermos muita sorte, é assim que podemos entrar.
Moramo da budemo pametni. Treba nam osiguranje.
Temos de ser espertos e precisamos de uma garantia.
Pa možda postoji naèin da budemo pametni i glupi u isto vreme.
Talvez dê para sermos inteligentes e idiotas, ao mesmo tempo.
Hajde sad da svi budemo pametni, mada to tebi mora da je teško.
Vamos ser inteligentes Embora para você isso seja difícil
Sve što je potrebno je da budemo pametni... i strpljivi.
Só precisamos ser espertos... e pacientes.
0.66530704498291s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?